史柯塔的太陽 (Le Soleil des Scorta)

More about 史柯塔的太陽
****
Book Description
1870年,貧瘠荒涼炎熱的普利亞,大盜馬斯卡松出獄後到小鎮搶了他覬覦15年的姑娘菲洛美娜,完事之後,卻在街上被鎮民用亂石打死,死前數秒得知,幹錯了人。

這個錯誤的結合誕生了洛可.史柯塔.馬斯卡松,他殘忍高傲,比父親更壞,而且因盜致富,後來他娶了啞巴女,生下三個孩子。就是在這樣受命運作弄的真情與誤會中,開始了史柯塔家族三代人背負著原罪與詛咒的沉重傳奇。

洛可死前將所有財富捐給教會,唯一的條件是讓子孫接受光榮禮遇的喪禮。這三個孩子在父母死後,於貧困和岐視中艱難生活,後被迫離鄉背井,但由於他們不光彩的家族歷史,總受到粗暴無禮的對待。他們漂泊輾轉最後返回家鄉,決心在這裡頑強生活下去,而開了香菸鋪,追尋自己的幸福和快樂。

史柯塔的孩子們,即使遭遇各種壓力仍自豪地活著,相信普利亞這塊旱土既能滋養出黃金般的橄欖樹,他們的家族也一樣能在這塊土地找到安身立命之處。全書節奏明快、情節扣人,絕無冷場。

*背景在義大利南部普利亞地區,貧瘠荒涼炎熱,高蝶選擇這塊地方,是因為他的妻子出生在這裡,那裡的毒日頭、紅土地、慓悍的民風、保守的習俗給他留下深刻印象。
Comment
一個家族的血淚奮鬥、一個時代的無情更替
一段「失敗的人沒有悲傷的權力」最好寫實

喜歡生生不息的說法:人生,就像橄欖樹。
喜歡那過於正面的思維架構:人應該盡量掌好他的船舵。

那三代的奮勉過程,濃縮在那一場家族盛宴中,熾熱。

Memo
「都燒光了?」
「都燒光了。」
「你現在還有什麼可以給的?」
「沒有什麼了。」
「好吧,你若是要我,我就是你的了。」

只有到了生命的最後一天,才能說自己幸福不幸福。…在這之前,一個人應該盡量掌好他的船舵。……有什麼罪,是沒有把你的一生提高到應有的高度。
  • 33 我沒權力讓河水倒流,使星光熄滅。
  • 65 那些年來聚積的成千上萬有罪的呢喃聲,欲哭又止的眼淚,感到恥辱的懺悔,都一齊捲土重來。
  • 69 這些問題都不用在他的腦子裡重新組織,而好像消融在他的血管裡了。
  • 72 風已經刮起,掃走了山崗上的氣味。夕陽餘暉正徐徐消失。
  • 114 人予以關懷,人對它百般小心,然後在夜裡又對它發牢騷。工作折磨你,把你累壞了腰,偷走了你的星期日跟家庭生活。
  • 143 海濤聲,夜色茫茫,誰都沈默不說話,這自有一種神祕與神聖的東西,使他內心翻騰。
  • 150 死了。平靜的。一陣溫暖的微風輕輕吹動他的一咎頭髮。
  • 172 這酒的味道像男人在田裡勞動時背上沁出的汗,它的味道像壁虎貼在岩石上的急速心跳,它的味道像乾枯龜裂像天討水的土地。
  • 177 史柯塔是生來做什麼的?流大汗的。
  • 227 橄欖是永遠的。一棵橄欖不長久,它熟了、它爛了。但是橄欖樹生息不斷,一代接一代。…生命完成了,但是一切為了我們以外的其他人繼續下去。
  • 230 這些秘密使她堅強,無比的堅強。